Currículo

Mestre em linguística pela Universidade Federal de Santa Catarina, aluno de intercâmbio na pós-graduação da Gallaudet University – Washington – DC. Atua como Professor Efetivo no curso de Letras Libras da Universidade Federal do Amazonas onde desenvolve dois projetos de pesquisa:  Investigando a atuação de intérpretes nativos da língua de sinais no Brasil e EUA e Linguística histórico-comparativa da língua brasileira e americana de sinais em parceria com professores da Gallaudet. Atuou como tradutor/Intérprete na Universidade Federal de Santa Catarina, colaborador do Núcleo de aquisição de língua de sinais – projeto bi-national bimodal bilingual – grupo ID-Identificador de Sinais coordenado pela Prof.Dr.Ronice Quadros em parceria com a University of Connecticut (Prof.Diane Lillo-Martin) e Gallaudet University (Prof. Deborah Chen Pichler). Foi coordenador do projeto Glossário de Antropônimos da língua de sinais, colaborador do projeto Corpus UFSC e colaborador de pesquisa de Doutorado de Lori Whynot – Maquarie University – Austrália. Membro fundador do grupo de pesquisa Estudos linguísticos da língua brasileira e língua americana de Sinais –  CNPQ – UFSC.

Acesse o currículo lattes clicando aqui